#30 アジアの理美容業界事情 その1

ハラ株式会社にも海外営業部があることはあまり知られておりません
しかもその歴史が40年以上あるということも・・・

かくいう私もある一時期 約3年半もの間この海外営業部を担当していたことがあります。そしてこの海外の仕事から様々なことを学び、数少ない貴重な経験をすることができました。海外の仕事を通じて得た日本と異なるアジアの理美容事情について様々な切り口から不定期でお伝えしていきたいと思います。

第一回目の今回は 施術に対する考え方 について

当社が輸出している国は香港・シンガポール・マレーシア・インドネシア他アジアに集中しています。
各国のお得意先のほとんどが現地の ”美容ディーラー” さんですが、現地では Hair & Beauty Supplies や Hair & Beauty Trading というのが一般的で ”美容ディーラー” とは日本特有の表現です。

海外営業部の主な仕事は日本製のカラー剤やパーマ剤・矯正剤をはじめヘアケアやスタイリング剤を中心にお得意先へ紹介し必要に応じてメーカーさんのインストラクターさんを派遣して講習会も実施します。品質という面で日本の製品は世界に誇ることのできる絶対的な自信を持って売り込んでいましたが、日本人が誇る品質と現地の人が求める品質の価値が異なり大変苦労をしたのを記憶しています。カラーにしてもパーマにしても日本の製品は ”結果” と ”ダメージケア” をバランスよく両立した2 in 1 の設計をされています。髪のダメージを最低限に抑えてパーマやカラーを長期的に楽しんでいただくため、特に “ケア” を重要視しているのが日本製品の良いところです。この点を理解していただくのに本当に大変な労力がかかります。 一方、現地では ”結果” と ”ケア” は別物と考えられており ”結果” という点だけで比較されると 日本製は ”結果” がイマイチといわれることも多々あります。 彼らにとって ”結果” と ”ケア” は別物であるため薬剤のアルカリ度数やph値はあまり気にしていません。また、カラーの2剤は12%までOKの国もあります。結果だけを比較すれば差が出て当然です。 そして現地では ”結果” の先にあるダメージが発生してはじめて ”ケア” を施します。

つまりダメージを最小限に抑えて施術するという概念はがありません。
(もちろんすべてのサロンがそうではなく、商売の中で現地のお得意先から聞いた一般論ですが)

当時ベトナムへ出張へ行った際に現地の日系サロンのオーナーさんからお聞きしたお話

現地のサロンはお客様の要望通りに施術をするのですが、その際にカウンセリングもなければ施術後の髪に対するダメージのリスクの説明もなく、ただ要望通りに施術を行います。運悪く施術がハズレの場合、悲惨な髪の状態になります。このようなハズレが数回重なりケアの施しようがない状態になって、日系サロンへSOSを求めて来店されることもしばしばあるとのことでした。

日本と現地の施術に対する考え方の違い

日本のサロンでは
カウンセリングで施術前にお客様の要望をしっかりとお聞きし、要望にお応えできるかできるかどうか髪質や施術履歴、ダメージレベルをチェックし、要望に伴うリスクを説明した上で場合によってはサロン側でその施術をお断りする。もしくは代替案を提案するといったことをするのが一般的だと思います。あくまでもお客様の髪に対するリスクを最重要視しており、その考えに基づきメーカーさんは商品を作っています。

現地のサロンでは
お客様の要望通りに施術をする。
但し、髪に対するリスクを説明しない場合や髪に対するリスクを説明した上でお客様が納得して施術を行う。

そしてこれらは最終的にサービスレベルの違いということに行きつきます。
その結果が料金にも反映されるのだと思います。
(善悪の比較論ではありません)

アジアの各国に日系サロンが必ずあり、現地在住の日本人の方が日系サロンへ行く理由が良くわかります。

書き出すときりがないので今回はこの辺で・・・

不定期ですがこのアジアの理美容業界事情を書いていきますね!

当社は国内のサロン向け(だけに限らず)メーカーさん商品を各国供給しています。
また、海外に販路がないメーカーさんで輸出をしたいけどそのノウハウがないメーカーさんからの依頼を受けて商品を輸出することもあります。このblogを読んで海外へ輸出をしてみたいけどノウハウがないというメーカーさんはお気軽に当社へご相談くださいね。
美容と健康に関するもの化粧品(頭髪・肌用)・道具類・小物・雑貨類 なんでもご相談ください。

——————————————————————————————————————

#30 Hairdressing and Beauty in Asia, Part 1

• April 29, 2022

It is not well known that Hara Co., Ltd. has an Overseas Sales Department and that it has been in existence for more than 40 years.

I was in charge of this overseas sales department for about three and a half years at one point. I learned many things from this overseas work, and it was one of the few times I was able to gain valuable experience. I would like to report irregularly on the barbering and beauty situation in Asia, which differs from that in Japan, from various perspectives that I have gained through my overseas work.

In this first installment of the series, I will report our approach to treatment.

Our exports are concentrated in Hong Kong, Singapore, Malaysia, Indonesia, and other Asian countries.
Most of our customers in each country are local “beauty dealers,” but locally they are generally referred to as Hair & Beauty Supplies or Hair & Beauty Trading, and “beauty dealer” is a Japanese expression.

The main task of the Overseas Sales Department is to introduce Japanese colorants, perms, straighteners, and other hair care and styling products to our clients, and when necessary, we dispatch instructors from manufacturers to conduct training sessions. In terms of quality, we sold Japanese products with absolute confidence that we could boast them to the world, but I remember that we had a very difficult time because the quality that Japanese people are proud of differs from the value of quality that local people demand. Japanese products, whether for color or perms, are designed as a 2 in 1 system that balances “results” and “damage care” in a well-balanced manner. One of the best things about Japanese products is that they place special emphasis on “care” in order to minimize damage to your hair and allow you to enjoy perms and color for the long term. It really takes a lot of effort to make people understand this point. On the other hand, “results” and “care” are considered to be two different things in the local market. Comparing them only in terms of “results,” they think that Japanese products are not so good. They do not care much about the alkali level or pH value of chemicals. Also, in some countries, up to 12% is allowed for the second agent of hair color. If we compare only the results, it is natural that there is a difference. In some countries, “care” is given only when damage occurs beyond the “result”.

In other words, there is no concept of treatment with minimal damage.
(Not all salons do this, of course, but it is a generalization I heard from local clients in the business.)

When I went to Vietnam on a business trip at the time, I heard a story from a Japanese salon owner there.

The local salon performs the treatment as requested by the customer, but without any counseling or explanation of the risk of damage to the hair after the treatment, the salon simply performs the treatment as requested. If you are unlucky, your hair will be in a miserable state. After a number of such disappointments, customers often come to the Japanese owner’s Salon for SOS when they are in no condition to take care of their hair.

Differences between Japanese and local attitudes toward treatment

In Japanese salons
The salon will listen to the customer’s requests carefully before the treatment, check the hair quality, treatment history, and damage level to see if it is possible to meet the request, explain the risks associated with the request, and in some cases, the salon will refuse the treatment. In some cases, the salon may decline the request or suggest an alternative solution. The risk to the customer’s hair is the most important consideration, and manufacturers make their products based on this idea.

In the local salon
Perform the treatment as requested by the customer.
However, when the risks to the hair are not explained, or when the risks to the hair are explained and the customer is satisfied with the treatment.

And these ultimately come down to differences in service levels.
I believe that the result is reflected in the price.
(This is not a comparative discussion of right and wrong.)

There are always Japanese-affiliated salons in various Asian countries, and it is easy to see why local Japanese residents go to Japanese-affiliated salons.

I could go on and on, so I’ll leave it at that for now.

I’ll be writing irregularly about this Asian hairdressing industry situation!

We supply products for salons in Japan (but not only for salons) to many countries.
We also export products at the request of manufacturers who do not have sales channels overseas and who want to export their products but do not have the know-how to do so. If you are a manufacturer who read this blog and would like to export your products overseas but do not have the know-how, please feel free to contact us.
Cosmetics (for hair and skin), tools, accessories, and miscellaneous goods related to beauty and health.

最近の記事

TOP